его зовут уно. взгляд ведьмачий, попадает вместе со светом сквозь зрачок в тело, пронзает белой сверкающей леской рыбачьей нутро, связывает, пеленает. будь смелой. уно плохо говорит по-английски, его язык - язык диковатого добра и жестов. улыбается смугло и белозубо, по-волчьи, по-лисьи? длинные черные пальцы играют с тенями, строят замки из грозовых туч, вяжут морские узлы из судеб и тайн, и страхов. но уно держит у сердца под льняной рубахой особую - серебристую нить. гладкая, тонкая, острая, сверкает так, что может ослепить, звенит, прикасаясь к телу. уно хранит эту нить для особых случаев. если будешь добрым с уно, сумеешь ему понравиться, он отрежет моток, вплетет, напевая по-турецки, держись, красавица, в твой узор, услышишь серебристый звон, попробуешь удачу на вкус.
но не дай боги забыть тебе, кому ты обязан везением. уно не станет долго ждать, когда ты вернешься, с пятницы на воскресение. усмехнется печально, сверкнет узко-черноброво дном омута-зрачка, выдернет нить.
элли - люди
ее зовут хоуп. снаружи мягкая, сладкая, нежная, как суфле в шоколаде. прикоснись - искрящееся тепло обоймет, овеет жаром древней эллады, древней большой надежды. ночное море - звезды целуют разгоряченные стопы, белогривые кони - ржание, стук копыт, влажные губы яблоко с рук доверчиво забирают, оливковые рощи, темное масло в амфорах из лазурита, мышцы под гладкой, раскрашенной солнцем, кожей. она улыбается светом, она сама - свет и добрая сказка. пальцы унизаны медными перстенями в зеленых узорах, перебирают струны арфы, что ты видишь в ее песнях, чем пахнут краски ее пейзажей горных, какая музыка звучит на кончике языка хоуп?
ее зовут хоуп, снаружи мягкая, стоит копнуть - сталь. стоит тронуть грубо, из суфле потянутся к горлу стальные прутья, отметины будешь до конца дней на себе таскать. люби хоуп, она сама - любовь. слушай хоуп, она знает, что лучще. попробуй обидеть хоуп, если устал от счастья.
спарк - люди
его зовут рэй. широк в улыбке, душе, плечах. чист, как белый лист, как солнечный луч, как слеза счастья. он говорит, спотыкаясь, не слушай, что он говорит, его плохо учили словам, рэй не на то тебе дан. не отталкивай его руку, когда придет тьма. он тот, кто встанет рядом, заслонит собой, обернется щитом. его зовут рэй, он предан душою и телом тебе, пусть он и предан тобой. исчезая с первым лучом солнечного света, он прощает тебя, оставляя на память кусочек песьего сердца в твоих заплаканных ладонях. кусочек сердца, как семечко баобаба, зря ты не прополола свою планету. пустило корни в самую суть, проросло верностью собачьей, впрыснуло соки в глазные яблоки - и вот ты уже видишь землю и почти что плачешь, через баобабовые листья, через снопы сияющих лучей. его звали рэй, просто помни, его звали рэй, и он всегда будет щитом, если запомнишь слова команды.